ПОЛИТИЧЕСКИЙ СЕПАРАТИЗМ
А.Царинный
Украинское движение
Краткий исторический очерк, преимущественно по личным воспоминаниям
I
Сколь это ни странным покажется, но исторически совершенно достоверно, что “украинский народ”, а затем и политический вопрос о нем сочинили польские ученые и писатели вслед за разделами Польши в 1772, 1793 и 1795 годах и за связанным с ними исчезновением Польского королевства с карты тогдашней Европы. В эпоху блестящего расцвета Польши, в XVI веке, когда на ее троне со славою восседали последние Ягеллоны и Стефан Баторий (+ 12 декабря 1586 года), каждый образованный поляк прекрасно знал, что в состав Польско-Литовского государства входят области, населенные русскими, а не поляками: Белая, Черная, Малая и Червонная Русь. На латинском языке, который тогда наряду с польским был во всеобщем обиходе, это были Руси - Russia Alba, Nigra, Minor et Rubra. Никто из образованных поляков не сомневался в том, что русские, живущие в пределах Речи Посполитой, исповедует “русскую веру”, то есть православие, и говорят по-русски, а не по-польски. Русью по преимуществу, так сказать истинной Русью, считалась Червонная Русь, составившаяся, по позднейшему административному делению, Русское воеводство со столичным городом Львовом во главе. Один из главнейших писателей золотого века польской литературы Севастиан Клёнович посвятил длинную латинскую поэму описанию природы Червонной Руси и быта ее русского населения (1584).Русские, населявшие свои исконные области, постепенно, в течение XIV, XV и XVI веков, вошедшие в состав Польско-Литовского государства, говорили в домашнем быту на местных наречиях и говорах, но имели и общий письменный язык, так называемый западнорусский, на котором работали канцелярии присутственных мест Великого княжества Литовского и
литовское отделение королевской канцелярии. На этом языке в XVI веке были изданы все три редакции Литовского Статута, а в XVII веке им пользовались в обширной полемической литературе в защиту православия против латыни. Русские граждане Речи Посполитой очень дорожили своим языком. Когда в 1577 году королевская канцелярия прислала брацлавской шляхте универсал Стефана Батория на польском языке,, шляхта резко протестовала и требовала, чтобы впредь всякие обращения к ней короля писались по-русски..После провозглашения двух уний - Люблинской политической (1569) и Брестской церковной (1596) - польская государственная власть поставила себе задачей ополячить и окатоличить своих русских подданных. Со стороны русских началась упорная борьба за веру и народность
, продолжавшаяся два века (1596 - 1695) постепенно ослабляя Польшу и содействуя усилению России. Хотя поставленная себе поляками задача оказалась им не по их силам и им не удалось претворить русских православных в поляков-католиков в больших массах, однако с помошью орудий государственной власти и отчасти вследствие культурного превосходства многого они достигли; они окатоличили богатое русское высшее дворянство во главе с такими княжескими родами, как Вишневецкие, Острожские, Чарторыжские, Ружинские, Воронецкие, Четвертинские, лишив Православную Церковь его материальной поддержки. Они низвели православие на степень хлопской, то есть мужицкой, веры, а часть русского простонародья, главным образом в Червонной Руси, силою загнали в унию с римским косциолом. Они изгнали русский язык из канцелярского употребления, заставили русских пользоваться в присутственных местах исключительно польским языком и этим путем втолкнули как в разговорный, так и в письменный русский язык множество польских слов и оборотов, чем лишили его первобытной свежести и цельности. Особенно пострадал письменный русский язык. В середине XVII века - в проповедях, например, киевского монаха Оксенича-Старушича - он обратился в уродливый польско-русский жаргон.В начале борьбы русских за веру и народность огромную роль сыграли организованные по католическому образцу церковные братства крупных городов: Виленское, Киевское, Луцкое и Львовское. Потом выступили на борьбу гетманы, то есть предводители запорожских казаков в лице Григория Тискиневича и Петра Сагайдачного. Последнему, опираясь на вооруженную казацкую силу, удалось восстановить православную русскую церковную иерархию в Польше (1620) после отступничества Михаила Рогозы, Ипатия Поцея и их единомышленников. Наконец, поднялись стихийные
казацкие войны, быстро изменившие свой первоначальный классовый характер в русско-национальный с лозунгами: “Чтобы имя русское не изгладилось в Малой Руси!”, “Чтобы на русской земле не было ни жида, ни ляха, ни унии!”, Богдан Хмельницкий в некоторых из своих универсалов называл себя гетманом (вождем) всех Русей, то есть Белой, Черной, Малой и Червонной. Отсюда совершенно ясно, что в душе у него сложилось уже сознание общих интересов всех русских, живших в пределах Речи Посполитой, а не только особых нужд днепровских казаков.<...>
II
<...>
Русского образованного общества не было да и не могло быть, потому что не существовало русских школ для получения образования. Кто из русских учился в иезуитских (например, в Луцкой, существовавшей с 1608 года) или базилианских школах, становился поляком. Религиозными пастырями православного простонародья были невежественные священники (“попы”), забитые и зависимые в каждой мелочи жизни от владельцев тех сел, где находились церкви... <...>
Между тем развивался процесс умирания польского государства.
Внутреннее разложение и политические интересы трех соседних держав привели к тому, что Польша в три приема была разделена между Россией, Австрией и Пруссией и в 1795 году прекратила свое независимое государственное существование. Польские историки, ищущие популярности, особенно теперь, когда благодаря счастливому для Польши стечению исторических обстоятельств она вновь получила самостоятельную государственность, изо всех сил стараются представить разделы Польши как ужаснейшее преступление и не находят слов, чтобы заклеймить позором императрицу Екатерину II как главнейшую якобы его участницу и виновницу. “Женщина-чудовище”, “нравственный урод”, “бесстыдная грабительница” - вот эпитеты, которыми они щедро ее награждают. Между
тем известно, что императрица Екатерина II руководствовалась в своей политике по отношению к Польше вполне честными национальными соображениями, желая возвратить в лоно России как русского народного государства те миллионы русских людей, которые волею исторических судеб были от нее разновременно оторваны. Когда ее намерения осуществились, она повелела в память присоединения к России от Польши русских земель вычеканить медаль с благородной надписью: “Отторженная возвратих”. Однако, несмотря на свойственную Екатерине II гениальную предусмотрительность, она допустила одну колоссальную политическую ошибку: она согласилась (кажется, по совету графа П,А.Румянцева) на передачу Австрии Червонной Руси и Буковины. Таким образом, оставлялось незаконченным собирание русских земель и создавалось на будущее время широкое поле для противорусских интриг как немецкого по духу австрийского правительства, так и озлобленных против России поляков. <...>Самооправдание Екатерины, что она ничего не грабила, а только получила от Польши обратно то, что было некогда отторгнуто Польшей от России, поразило своей меткостью некоторых поляков, более умных и глубокомыслящих, чем беспечная толпа их современников. Национальная гордость не позволила им признать Екатерину правой, и потому они
нашли более удобным опровергнуть ее аргумент утверждением, что в границах поделенной между соседями Польши никогда не было никаких русских. Для обоснования этого положения привлечен был ими на помощь один очень старый географический термин, общий как польскому, так и русскому языку. Термин этот - “украйна”(с маленькой буквой в начале).Как у поляков, так и у русских “украйной” называлась всякая пограничная область данного государства. Польский историк XVII века Самуил Грондский, писавший по- латыни, так объясняет смысл слова “украйна”: “Margo enim polonice Kray; inde Ukrajna, quasi provincia ad fines Regni posita”. В древнерусской летописи, видевшей в Киеве центр русского мира, слово “украйна” встречается в применении к землям Южной Руси дважды: под 1187 годом “украйной” названа область нынешнего Переяслава-Полтавского (по-древнему% Переяслава-Русского), то есть пограничье от половцев; под 1213-м - область нынешнего Холма, то есть пограничье от поляков <Остальные пятнадцать случаев применения в русской летописи сова “уктайна” (оно встречается под 1271, 1480 - 1481, 1512 - 1531, 1517, 15332 и 1541 годами) относятся не к Южной Руси, а к Московской, к “великого князя украйне”, - к нынешней Тульской и Калужской губерниям, к Полоцку и Пскову и только в одном случае, где дело идет о приходе татар на Путивль, - к Курской губернии. Во всех семнадцати случаях слово “украйна” является существительным нарицательным, а не собственным; иногда оно поставлено даже во множественном числе (Полное собрание русских летописей.
Т. VIII.С.279, 296) <...>(Справку сообщил князь А.М.Волконскиий) >В актах Московского государства постоянно встречаем упоминания об “украинах” (пограничных областях): псковской, смоленской, татарской (от татар), мордовской (от мордвы), мещерской (от мещеры) и иных. Когда южное пограничье Московского государства от крымских татар заселилось слободами, то есть вольными от всяких повинностей и податей поселениями, оно стало называться слободской украиной. В одной из сибирских песен сборника Кирши Данилова поется об амурской украине. С другой стороны, в польской “Хронике” Стрыйковского (1582) вспоминаются “украйны” польского королевства: прусская (от пруссаков) и литовская (от литовцев). Позднее, в конце XVI и в XVII веке, главное внимание поляков привлекали “украины” киевская, брацлавская и подольская, то есть пограничные области Польши с хищными крымцами, постоянно производившими на Польшу свои опустошительные набеги. Постепенно в обиходной речи воеводства Киевское, Броцлавское и Подольское сделались “украинами” по преимуществу, а потом вообще “Украиной” (с большой буквой в начале). Но эти же области в старом русском представлении были Малой Русью, или, в греческом выговоре слова “Русь” - Малой Россией, то есть исконной, первоначальной родиной русского народа со священным Киевом на челе. Как известно, древние греки ввели в обычай называть “Малой” страну, бывшую колыбелью, прародиной данного народа, а “Великой” - страну, позднее им колонизованную. Так, Малая Азия, в древнегреческом понимании, являлась прародиной азиатов, а Великая Азия - собранием их колоний. Малая Греция обнимала только южную часть Балканского полуострова (то есть Эпир, Фессалию, Аттику, Пелопонес), а греческие колонии в Сицилии и по берегам Апулии и Калабрии назывались Великой Грецией. От греков эти понятия переняли и русские - еще в XIII и XIV веках. В результате для одной страны получилось два названия: русское - Малая Россия (применяющий его русский имеет в виду ход истории и национальность жителей) и польское - Украина (здесь поляк смотрит из Варшавы на древнюю Малую Русь как на пограничье своего государства от татарских степей - “диких полей”).
Когда в укор политике Екатерины у поляков явилась тенденция отрицать руссизм, или русскость, русских, живущих в пределах упраздненной Польши, тогда ухватились за название “Украина”, чтобы повернуть мысль таким образом: раз страна называется Украиной, то, значит, народ, ее населяющий, должен называться украинским
.Вот когда исчезли русские в Малой Руси и появились украинцы как особая якобы национальность. В Белой, Черной и Червонной Руси новых географических названий не образовалось, а потому поляки должны были называть тамошних жителей по-старому - русскими и русинами. Впервые название “украинцы” встречается в печати в выходивших на французском языке в последние годы XVIII века сочинениях замечательного польского ученого графа Яна Потоцкого. Но все-таки граф Потоцкий выводил украинцев от древних племен, перечисленных в №Повести временных лет”, приписываемой Нестору: от полян, древлян
, воынян и бужан. Следующий по времени польский ученый, трактовавший об украинцах,, граф Фаддей Чацкий знать не хочет ясной еще для упомянутого Грондского этимологии слова ”украина” - “a verbo polonico Kray”, а уверяет, что украинцы произошли от укров, особой орды пришедшей на место Украины из-за Волги в VII веке, в действительности никогда не существовавшей. От укров - Украина, от Украины - украинцы. Таким образом, выходило, что в украинцах нет ничего русского и что Екатерина, участвуя в разделах Польши, ложно думала, будто она возвращает в лоно России отторженных от нее русских.Родной брат графа Яна Потоцкого, граф Северин Потоцкий, в первые годы XIX века был попечителем вновь открытого Харьковского университета. Он привлек нескольких польских профессоров к преподаванию в нем. В Харькове образовался целый польский ученый кружок. Мысли Яна Потоцкого и Фаддея Чацкого о нерусском происхождении “украинцев” перенесены были через этих лиц на почву Левобережной Малороссии и Слободской Украины и нашли здесь значительное распространение.
|
Стр. 137 - 143 |
V
Выше мы упомянули, что Шевченко в середине 1848 года был арестован за участие его в Кирилло-Мефодиевском братстве. Это было тайное общество, организовавшееся в Киеве из двух-трех десятков молодых людей, по образцу польского “Славянского общества”, основанного в 1854 году (???) в Париже, среди польских эмигрантов, Богданом Залесским. Пости все более выдающиеся братчики слагали свои политические взгляды и убеждения под сильными польскими влияниями. Душой братства был Гулак <Николай Иванович (1822-1899) - малорусский общественный деятель,педагог. В 1845 - 1846 вместе с Н.И.Костомаровым и В.М.Белозерским основал Кирилло-Мефодиевское общество. В 1847 был арестован и просидел в Петропавловской крепости до 1850. Затем в Перми под надзором полиции до 1855.> , из полтавских дворян, воспитанник Дерптского университета, напитавшийся революционными идеями от польской молодежи, в большом числе собиравшейся в Дерпте после закрытия университетов Виленского и Варшавского. Из прочих братчиков, кроме Гулака и Шевченко, выделялись еще своими талантами Костомаров и Кулиш. Оба впоследствии внесли богатые вклады в русскую историографию. Члены братства усвоили себе от поляков мнения графа Яна Потоцкого и графа Фаддея Чацкого, будто русские обитатели бывшей Польши это вовсе не русские, а особый народ украинский, не имеющий ничего более общего с русским народом, кроме родства по славянским предкам. Братство по своей программе развило грандиозные политические замыслы:
1) отменить крепостное право в России;
2) освободить украинский народ из-под русской власти, а прочие славянские племена — из-под ига тех государств, в состав которых они входят;
3) организовать у всех славян национальные республики на основе всеобщего избирательного права; граждане этих республик, кроме равенства перед законом, должны пользоваться правом бесплатного обучения в правительственных школах своих детей и полной свободой слова, печати, собраний и союзов;
4) объединить все славянские республики в одну общеславянскую федеративную республику с общим федеральным парламентом и правительством.
(Из этой программы на сегодня не выполненным остался только последний пункт! - Л.К., 01.10.1999г.)
Из опубликованных исторических материалов о братстве не совсем ясно, какими средствами предполагали братчики приблизиться к достижению своих целей: путем ли только мирной пропаганды своих идей или же возбуждением среди тех или других славян вооруженных восстаний.
История оказалась чрезвычайно благоприятной замыслам кирилло-мефодиевцев и осуществила главнейшую их идею - относительно национальных славянских государств: теперь существуют Царство Болгарское, Королевство Сербов Хорватов и Словенцев, Республика Польская и Чехословацкая. Крепостное право в России было отменено по мановению императора Александра II, но это не предохранило Россию от гибели в 1917 году. Взамен освобожденных славян оказалась порабощенной Россия.<...>
VI
<...>
В Петербурге поселились Н.И.Костомаров, П.А.Кулиш, брат жены Кулиша В.М.Белозерский, Шевченко. К ним присоединились некоторые, проживавшие временно в столице, более молодые земляки: А.Ф.Кистяковский, Костенецкий, Честаховский. Образовался кружок, который на средства некоего Катенина начал издавать “украинофильский”, ежемесячный журнал “Основа”.
Пользовались типографией, которую незадолго до того устроил на свое имя П.А.Кулиш. Руководящие статьи писались по-русски, а в отделе беллетристики помещались стихи и рассказы на полтавско-чегиринском наречии, наиболее широко распространенном из малороссийских говоров. Специфического “украинского” языка, искусственно выработанного по плану профессора М.С.Грушевского и его сотрудников в Львове в 1890-х годах, в то время еще не существовало. Даже Шевченко писал по-русски свой незатейливый “Дневник”, отрывки из которого печатались в “Основе”. Неполных два года (1861 - 1862) выходила “Основа” и прекратилась за исчерпанием средств к изданию.
Несмотря на легкий оттенок тенденциозности, “Основа” служила выражением нормального и здорового малороссийского патриотизма, Если бы позднейшее “украйнофильство” работало свою ткань на основе “Основы”, то оно было бы крайне желательным явлением в жизни Южной и Юго-Западной России. Национальное русское самосознание, вследствие необычайной обширности русской территории, немыслимо без горячей любви к ближайшей родине, к ее старине, к исторически сложившимся особенностям ее быта. Необходимо только, чтобы эта любовь была осмысленной и свободной от всякой тенденции, чтобы она правильно оценивала отношение одной ветви народа к целому народному дереву, чтобы она не руководилась какими-либо корыстными целями или извне навязанными предубеждениями.
“Основа” стояла на добром пути. Устами Костомарова она правильно говорила о двух русских народностях, а не о двух народах - украинском и русском, как польские ученые граф Потоцкий и граф Чацкий; правильно говорила о федеративном начале в Древней Руси, представляя эту Русь хотя разделенной на земли, но связанной общей православной верой и единым княжеским родом Рюриковичей, имевших своих представителей на столах всех русских земель; Владимира Святого и Ярослава Мудрого она называла русскими князьями, а не украинскими, как делает это профессор М.С.Грушевский. Если русский националист прочтет от доски до доски все книжки “Основы” в их сиреневоголубоватых обложках (помнится, их вышло двадцать), то его чувство ничем не будет задето и раздражено. Мысли статьи Н.И.Костомарова “О федеративном начале в Древней Руси”, чуть ли не важнейшей из статей “Основы”, прочно привились в русской исторической науке, вошли в “Курс русской истории” К.Н.Бестужева-Рюмина (1872) и породили обширную литературу областных монографий.
В “Основе” впервые выступил человек, которому потом суждено было сыграть выдающуюся роль в украинском движении. Мы имеем в виду Владимира Вонифатьевича Антоновича и его знаменитую “Исповедь”. <Антоович Владимир Бонифатьевич (Вонифатьевич) (1834 - 1908) малорусский историк украинофильского направления. Окончил Киевский университет. С 1878 профессор русской истории Киевского университета. Автор книг “Последние времена казачества на правой стороне Днепра” (1870), “Очерк истории Великого княжества Литовского до смерти Ольгерда”(1878).> В своей недоконченной автобиографии В.В.Антонович довольно путано говорит о своем происхождении, но, по официальным данным,
он был польским шляхтичем Киевской губернии, католического вероисповедания. Отец его был, по-видимому, выходцем из Литвы. Родился он около 1830 года приблизительно в тех же условиях, как Северин Гощинский или Богдан Залесский, но очень рано почувствовал, что он не поляк. После получения гимназического образования в Одессе он поступил на медицинский факультет Киевского университета, который окончил в 1855 году. Но врачебная профессия его не удовлетворяла. Он перешел на историко-филологический факультет того же университета и предался занятиям историей. По окончании второго факультета В.В.Антонович сделался преподавателем киевских среднеучебных заведений; ученые же занятия свои, к коим питал особую склонность, сосредоточил в Киевском центральном архиве.На заре 1860-х годов поляки лихорадочно готовились к новому восстанию против России. В.В.Антоновичу предстояло решить, на чьей стороне он будет: на польской ли, как будто ему родной, или на русской. Занимаясь в Центральном архиве, В.В.Антонович на основании исторических документов убедился, что в Кишеневе, на Волыни и в Подолии ополячился и окатоличился только высший помещичий душевладельческий класс, а крепостная мужицкая масса всегда оставалась русской и православной, претерпевая тяжкие гонения за веру и народность; что поэтому Россия, как национально русское государство, имеет гораздо более прав на этот край, чем Польша, к воскрешению которой стремятся поляки, подготовляя восстание; что, наконец, люди демократических взглядов, хоть бы и польской национальности, живущие в пределах этих краев, для достижения единения с народом должны принять его веру и народность. В своей “Исповеди” В.В.Антонович чистосердечно заявляет, что он уходит из польского лагеря, так как поляки только ложью подкрепляют свои притязания на Юго-Западную Россию (Подчеркнуто мною - Л.К.), и заканчивает малорусской поговоркой: “Брехнею свит перейдеш, та назад не вернешся”.
|
Стр. 150 - 153 |
XV
стр.190
Нравственный и умственный уровень простых рядовых членов Центральной рады я знал хотя бы по образцам полтавских депутатов: солдата Матяша и того солдата, который “в окопах кровь проливал”. Огромное большинство было в том же роде. Поэтому и неудивительно, что люди, которым случалось заночевать в общежитии для депутатов (Институтская, 17), зачастую на другой день не отыскивали своих часов или кошелька (Андрієвський В. З минулого. Берлин, 1921. Ч.2. С. 114 - 115).
Два с лишком месяца пререкалась Центральная рада с петербургским правительством Керенского, Церетели и К° относительно объема украинской автономии. Петербургское правительство соглашалось:
1)признать автономию Украины в границах пяти губерний: Черниговской, Полтавской и Подольской;
2)допустить существование шести отдельных украинских генеральных секретариатов (министерств): внутренних дел, промышленности и торговли, земледелия, продовольствия, труда и, наконец, местных финансов;
3)учредить должность украинского комиссара в составе кабинета министров российского правительства.
Центральная рада домогалась большего: расширения автономии на территории девяти губерний и представления украинскому правительству права заведовать железными дорогами, почтой, телеграфом, войском, финансами и иметь сношения с иностранными правительствами.
Наконец, в начале июля 1917 года Центральная рада убедилась, что правительство Керенского и К° настолько слабо и бессильно, что не стоит с ним препираться, и по собственному почину объявило осуществленной автономию Украины в составе девяти губерний с учреждением кабинета генеральных секретарей (министров) под председательством В.К.Винниченко. Для постоянного надзора за кабинетом в промежутках между сессиями Центральной рады учреждалась Малая рада. Ничтожному правительству Керенского и К° ничего другого не оставалось, как только признать совершившийся факт.
|
Стр. 190 - 1 91 |
XVI
Между тем политическое колесо в Петербурге вращалось своим чередом. Октябрьская революция свалила дряблое правительство Керенского и К° и установила сильную коммунистическую власть Ульянова-Ленина и его иудейских соратников: Бронштейна (Троцкого), Апфельбаума (Эиновьева), Розенфельда (Каменева) и прочих. Центральная рада и кабинет В.К.Винниченко ответили на это событие провозглашением независимости Украины от России, ее самостоятельности и суверенности.
|
Стр. 193 |
XXIV
Тридцатитысячная петлюровская армия долго оставалась в полном бездействии в окрестностях Жмеринки, и здесь постигла ее в ноябре и декабре 1919 года страшная эпидемия сыпного тифа, от которой уцелела едва ли половина ее. <...> Сам С.В.Петлюра перебирался тем временем в Варшаву и здесь склонил Пилсудского весной 1920 года предпринять польско-украинский поход против большевиков с целью завоевания Киева и образования польско-украинского федеративного государства. Трудно понять, как Пилсудский мог поддаться внушениям такого проходимца, как Петлюра, имевшего к тому же в своем распоряжении только горсточку войска, недоистребленного зимним тифом. Естественно, вся тягость войны ложилась на поляков, Петлюре мечталось загребать жар чужими руками.
История похода 1920 года известна. Поляки продвинулись было далеко в пределы России - за Полоцк и Киев, но после неудачных боев с Красной Армией под Лепелем и в окрестностях Киева начали стремительно бежать и, подгоняемые большевиками, за два месяца (июнь и июль) докатились до берегов Вислы. В этот момент польская армия, по свидетельству известного писателя Гржималы-Седлецкого, находилась в состоянии полного расстройства. Но Польшу спас от разгрома необычайный подъем патриотического настроения. Люди всех званий и состояний вступали охотниками в ряды армии, чтобы только обеспечить ее победу. Особенной самоотверженностью отличалась школьная молодежь. <...> С другой стороны пришли на помощь военная наука и боевая опытность в лице французского генерала Вейгана и 500 французских офицеров. С 15 августа н.ст. в войне настал перелом: отражено было наступление большевиков на Варшаву... <...> Начался обратный откат большевиков. Самая значительная красная орда нашла свой Седан 1 - 3 октября н.ст. под Новогрудком. Советское правительство запросило мира. Переговоры начатые первоначально в Минске, были перенесены в Ригу, где 12 октября н.ст. 1920 года было заключено перемирие, а после длительных переторжек и споров 18 марта 1921 года был подписан мирный договор между Польшей и Советской Россией. Еще в течение войны Петлюра сошел со сцены, и вся его политическая затея лопнула как мыльный пузырь. Граница между Польшей и Большевией проведена была по белорусским и малорусским землям бывшей Российской империи в зависимости от соображений отнюдь не этнографических, а географических и стратегических: приблизительно в 70 - 80 верстах на восток от железнодорожной линии, ведущей в Вильно через Барановичи, Лукинец, Сарны и Здолбыново в Львов, вся бывшая австрийская Галиция осталась за Польшей.
|
Стр. 226 - 228 |